王自方封,告以人道,告以农贾工商,常以无讹。十旬为度,宾者与秋属,家室与秋舂。共裁以义不反,王之公宴。令尹子明进到庙门,手执钟而行,行进时像是在举行哀悼仪式,走进王阶像是在丧礼上;展示木石和火,告知众人即将到来的伟大时刻。文王随子明四处巡视,拜手清心,祈祷取悦封禅,布置行军,告知王者的正道。取诸法而义不反复,以正当国王的款待。
《晋平公问于祁黄羊》是中国古代文学作品《楚辞》中的一篇,作者为屈原。以下是对该篇的全文翻译及注释:
(原文)
晋平公问于祁黄羊,使荐于文王:曰:“仕于国乎?”对曰:“殷鲜衰也,文之推辞多。”曰:“伐况乎?”对曰:“殷鲜衰也,文之推辞多。”问:“康乎?”对曰:“未睹康也。”
广殷之害,文王曰,予有乱臣之心,愿闻殷急:问:“张庭战,是曰垂棘之害,若夫献伐之厥,是曰獬豸之害;若夫善庄罢不能从事,是曰白勉之害;若夫宫室因止,是曰雀蹊之害。此四者,天下之贼也,丘未有贼心,康民而殷,此殷之最也。昔令尹子明献电于周武王,以资成王之庙;因曰:‘大王在上,天光照耀,雷降电建。’大王在下,地冲赤霄,雷壅雨砌。初不降时名,辛灾常至。天既以大王之配,封王不命射侯,神之异焉。”王曰:“象者王事”。令尹子明曼衍日月星辰之动,以陈王者之象。王曰:“善。”子明曰:“召伯,左史,史佗,左顾,右顾,步趋,具是歌。”
初封殷墟厥初。王颁命,使殷之昆弟各以其所处之数封之,曰:“以后为创,以前为厥。”丽曰:“王若之何?”王曰:“我多愆攸,我实无知。伯禽听命,请从者,左史东首室贞卿。”
初封康诰厥初。王颁命,使康后大子老职,以康后祈夏后之活康奔,生规;以康后听助为将,感和於天,勿屏宥四時,聿大要即迎,以显康后之柔。人皆曰:“将伯安之。”
王曰:“召伯。”对曰:“凡。存在为德,物畴为形。视则王,听则臣,闻则民,受天孪,泽及万世求祥。”王曰:“人师。”对曰:“诺。”
将子明至庙门,执钟属,阶陛如哀,闳别如丧;陈木石火,告以大明。王行子明周,拜手清心,祈招封禅,陈旅,告以王道。王自方封,告以人道,告以农贾工商,常以无讹。王乃遂,拜手群王,告以文王之道:曰:“王自重。”
天比以王事,日月以尧期,大祓以尧成,小祓以舜成,日旰不食;夏歷以尧正,冬历以舜正,断除不用。十旬为度,宾者与秋属,家室与秋舂。共裁以义不反,王之公宴。群臣既遵,瞻塞以正。尧恭周公,舜怀文王,展禮观一,竞绎竞德,尽终穆。
(翻译)
晋国平公询问祁黄羊,要他向文王推荐自己:“您想进入朝廷吗?”祁黄羊回答:“殷国的掌权者很多,这可不容易。”平公又问:“殷国会亡乎?”祁黄羊回答:“殷国的危机不断,这种劫难多得很。”平公问:“殷国是否安定?”祁黄羊回答:“我没有见过安定的情况。”
文王了解殷国的灾难情况后说:“我心中有反叛之心,想知道殷国的紧急情况。”他问:“张庭战,这属于末世危害之一。如果献伐之厥,这属于獬豸之害。如果庄罢是善而不能为好,这属于白勉之害。如果宫室因故不再舍弃,这属于雀蹊之害。这四种情况都是天下的祸害,我并没有祸心,只是关心民众和殷国的状况,这是殷国最危急之时。”曾经令尹子明在周武王面前展示过电光以供成王庙宇之用,并说:“大王在上,天光照耀,雷霆降临,电光闪耀。大王在下,大地冲上高空,雷声滚动,雨水瀑布。因为你不时地命名,所以有不幸的灾祸降临。天国既然配合了大王,封王之后就没有命射侯一类的封号,神明对这件事很不同寻常。”文王说:“占卜者是负责王事的。”令尹子明用动态的日月星辰来展示各种王者相应的象征。文王说:“很好。”子明说:“召伯,左史,史佗,左顾,右顾,步趋,将展示这些观点。”
最初封建已毁灭的殷墟。文王颁布命令,让殷国的亲属们根据各自所居住的地方进行分封,说:“以后的地方叫创,以前的地方叫厥。”使祁黄羊回答:“王您有何要事?”文王说:“我的过失很多,实际上我并不知情。召伯愿意听命,左史东首请室贞卿。”
封建已安定的康国。文王颁布命令,让康后的儿子老职以康后祈求夏后的幸存,生下规;以康后听从助人的意愿,感受并与天相和,不偏偏私地对四季提供保护,积极回应重要之事,以显康后的柔顺。人们都说:“将伯吉祥啊。”
文王说:“召伯。”祁黄羊回答:“基本上完全都是。首先存在是为了美德,物质是为了形态。身为王,我做出决策。听取臣子的建议,朝听朝见,民众向我述说,接收天赐的双重恩惠,赐予万民祥瑞。”文王说:“你是人的老师。”祁黄羊回答:“是的。”
令尹子明进到庙门,手执钟而行,行进时像是在举行哀悼仪式,走进王阶像是在丧礼上;展示木石和火,告知众人即将到来的伟大时刻。文王随子明四处巡视,拜手清心,祈祷取悦封禅,布置行军,告知王者的正道。文王自己内心感受到安居封建的幸福,告诉百姓平民的正确道路,告知农民商贾手工业者,一直要保持正直。文王最后向众王拜手,告诉他们文王的治国理念:“君王自重。”
天地应承文王治国之事,太阳与月亮象征尧的时间,进行大祓之仪以庆贺尧终成事,进行小祓之仪以庆贺舜终成事,日食时不进食;夏历以庆贺尧的正常系统,冬历以庆贺舜的正常系统,断去不合适之事。十天为一个单位,宾客与秋天相关,家庭与秋天一起碾谷。取诸法而义不反复,以正当国王的款待。群臣从行,严肃而合乎正道。尧谦虚向周公学习,舜怀念文王,展示礼仪观看,竞相效法,将完整终始。